попадаться

попадаться
попада́ться, попа́сться (547-2-44)
во что, куда 陥る отииру, 引/хи/っかかる;

попада́ться в ру́ки кого-л. ・・・の手/тэ/におちる

② (быть пойманным) 捉/цўка/まる, 捕/тора/えられる; ・・・を摘発/тэкихацу/される (быть уличённым в чём-л.);

попада́ться на кра́же 盗/нусу/むところを見つかる

③ (встречаться) 出/дэ/合う; 当/а/たる; ぶつかる (сталкиваться);

на экза́мене попа́лся тру́дный биле́т 試験/сикэн/でむずかしい問題/мондай/が当たった

④ (оказываться у кого-л.) 見つける (находить, обнаруживать); 見つかる (быть найденным); 手に入/хаи/る (в руки); 手に入/и/れる (приобретать);

попа́лась хоро́шая кни́га いい本/хон/を手に入れた(見つけた)

◇ попада́ться на глаза́ 目/мэ/につく;

◇ что попадётся 手当たりばったり, 手当たり次第/сидай/に; 何でも (что угодно);

◇ пе́рвый попа́вшийся 手当たり次第の; 行 юки (手)当たりばったりの人 (о человеке); だれでも (кто угодно)


Русско-японский словарь. . 1988.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "попадаться" в других словарях:

  • попадаться — См. попадать …   Словарь синонимов

  • ПОПАДАТЬСЯ — ПОПАДАТЬСЯ, попадаюсь, попадаешься. несовер. к попасться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • попадаться — ПОПАДАТЬ(СЯ) см. попасть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • попадаться — ПОПАДАТЬСЯ, несов. (сов. попасться), кому. Быть найденным, обнаруженным, отыскаться (отыскиваться) случайно [impf. to meet by chance, happen to meet; * to come across, come upon; * to chance on; * to catch some one’s eye]. Когда он взялся за… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Попадаться на глаза — кому. ПОПАСТЬСЯ НА ГЛАЗА кому. Разг. Случайно привлекать к себе внимание кого либо, быть замеченным. Алексею раньше казалось, что она за что то не любит его, старается не попадаться ему на глаза (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться в глаза — кому. ПОПАСТЬСЯ В ГЛАЗА кому. Устар. Случайно привлекать к себе чьё либо внимание, быть замеченным, увиденным кем либо. На всё, что попадалось мне в глаза, смотрел я с отменным вниманием, хотя предметы сами по себе были весьма обыкновенны… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться в лапы — к кому. ПОПАСТЬСЯ В ЛАПЫ к кому. Прост. Экспрес. Оказываться во власти кого либо. Нет, я таких любить не могу, на которых мне приходится глядеть сверху вниз. Мне надобно такого, который сам бы меня сломил… Да я на такого не наткнусь, бог… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться в руки — кого, чьи. ПОПАСТЬСЯ В РУКИ кого, чьи. Разг. Оказываться в чьём либо владении, распоряжении. [Николай] читал все книги, какие только попадались ему в руки (Чернышевский. Лессинг и его время) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться на мушку — ПОПАДАТЬСЯ НА МУШКУ. ПОПАСТЬСЯ НА МУШКУ. Разг. Оказываться в поле зрения стреляющего, под прицелом. Помню, как в Польше ползали мы на нейтралку за ничейными огурцами. Весь смак этих вылазок заключался в том, что по всему живому били немецкие… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться на удочку — кому. ПОПАСТЬСЯ НА УДОЧКУ кому. Ирон. Оказываться обманутым; давать себя перехитрить. Вы не знаете, кто эти две барышни, которых я встретил сегодня в саду?.. Ага! Попался на удочку… Ну, уж так и быть, удовлетворю ваше любопытство (Куприн.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадаться/ попасться на уду — кого. Прост. То же, что попадаться/ попасться на удочку. БТС, 1372 …   Большой словарь русских поговорок


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»